Martina Dei Cas
Continue readingOtto lezioni sull’Africa
Alain Mabanckou ; traduzione dal francese di Lorenzo Alunni
Continue readingGli occhi di Monna Lisa : romanzo
Thomas Schlesser ; traduzione di Federica Merati
Continue readingIl sogno
Álvaro Enrigue ; traduzione di Pino Cacucci
Continue readingIl mondo e tutto ciò che contiene : romanzo
Aleksandar Hemon ; traduzione di Maurizia Balmelli
Continue readingIl Mahabharata : il più lungo e famoso poema epico della storia dell’umanità
nella narrazione riassunta da Krishna Dharma ; tradotto da Giorgio Cerquetti
Continue readingRet samadhi : oltre la frontiera
Geetanjali Shree ; traduzione dalla lingua hindi di Alessandra Consolaro e Veronica Ghirardi
Continue readingIran under 30
a cura di Giacomo Longhi ; prefazione di Ginevra Lamberti ; traduzioni dal persiano di Melissa Fedi e Federica Ponzo – Scritti di vari
Continue readingSul filo della speranza
Abdellatif Laâbi ; traduzione di Carolina Paolicchi – Poesia
Continue readingI diari segreti di Costantinopoli : racconti
Mehmet Coral ; traduzione di Manuela Bruno
Continue readingAffondare le radici senza scrollare via la terra : Chimamanda Ngozi Adichie e il continente-mondo
Francesca Giommi ; con un contributo di Andrea Sirotti
Continue readingCosa c’è dopo il mare
Patrizia Fiocchetti
Continue readingMosaiko : storie vere di persone vicine venute da lontano
Nicoletta Morbioli ; illustrazioni di lucasaggiorodesign
Continue readingDi notte tutto è silenzio a Teheran
Shida Bazyar ; traduzione di Lavinia Azzone
Continue readingDonne impilate
Patrícia Melo ; traduzione di Roberto Francavilla ed Elena Manzato
Continue readingSister Deborah
Scholastique Mukasonga ; traduzione dal francese di Giuseppe G. Allegri
Continue readingIl cronista di Vasco Da Gama sulla rotta delle spezie
Fabrizio Trainito
Continue readingNon dire che non è il tuo paese : racconti
Nnamdi Oguike ; traduzione di Elisa Audino – Premio Miles Morland Writing Scholarships, 2019
Continue readingIl silenzio del coro
Mohamed Mbougar Sarr ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca
Continue readingI suoi occhi
Borzog ‘Alavi ; traduzione di Giulia Ansaldo ; introduzione di Christophe Balaÿ
Continue readingIl canto del fiume
Lorena Salazar Masso ; traduzione di Giulia Zavagna
Continue readingLa mia Monticello e altre storie
Jocelyn Nicole Johnson ; traduzione di Leonardo Taiuti
Continue readingLa polvere sui guanti del chirurgo
Senadin Musabegovic ; prefazione di Erri De Luca ; introduzione di Ginevra Bompiani ; conclusione di Gianluca Paciucci ; traduzione di Danilo Capasso – Poesia
Continue readingSinfonia dei morti
Abbas Maroufi ; traduzione e postfazione di Giacomo Longhi
Continue readingLe sette lune di Maali Almeida
Shehan Karunatilaka ; traduzione di Silvia Castoldi – Booker Prize, 2022
Continue readingPer tutte, per ciascuna, per tutti, per ciascuno : canti contro la guerra dell’Italia agli ultimi
Filippo Kalomenidis, collettivo Eutopia
Continue readingUn fiore senza paura
Amina Damerdji ; traduzione dal francese di Margherita Botto
Continue readingPalestina 2048 : racconti a un secolo dalla Nakba
a cura di Basma Ghalayini ; traduzione di Federico Pistono ; postfazione di Valerio Evangelisti – Scritti di vari
Continue readingGli innocenti
Burhan Sönmez ; traduzione Eda Ozbakay
Continue readingL’archivio dei danni collaterali
Sinan Antoon ; [traduzione dall’arabo di Ada Barbaro]
Continue readingCome dividere una pesca
Noor Naga ; traduzione di Francesca Pe’
Continue readingPizza Mussolini : romanzo
Marilena Delli Umuhoza con Ian Brennan
Continue readingNord
Burhan Sönmez ; traduzione di Nicola Verderame
Continue readingL’ammaestratore di Istanbul
Elettra Stamboulis, Gianluca Costantini ; postfazione di Valentina Marcella – Testo a fumetto
Continue readingCreature della foresta
Laura Ortiz Gòmez ; traduzione di Monica R. Bedana
Continue readingQuando eravamo sorelle
Fatimah Asghar ; traduzione di Federica Principi
Continue readingUn mondo senza confini : viaggi in luoghi deserti
William Atkins ; traduzione di Francesco Francis – Bibliogr.: p. 421-435
Continue readingFavole persiane : l’irriverente saggezza dell’antico Iran
storie raccolte da Lila Ibrahim-Lamrous e Bahman Namvar-Motlag ; e illustrate da Marjane Satrapi ; traduzione di Lara Pollero
Continue readingFuoco : [romanzo]
Shida Bazyar ; traduzione di Lavinia Azzone
Continue readingCogewea la mezzosangue
Mourning Dove ; a cura di Myriam Blasini
Continue readingIl luogo senza confini
José Donoso ; a cura di Francesca Lazzarato
Continue readingLa buona condotta : romanzo
Elvira Mujčič
Continue readingFratellino
Amets Arzallus Antia, Ibrahima Balde ; traduzione di Roberta Gozzi
Continue readingI Netanyahu : dove si narra un episodio minore e in fin dei conti trascurabile della storia di una famiglia illustre : romanzo
Joshua Cohen ; traduzione di Claudia Durastanti – Pulitzer Prize for Fiction, 2022
Continue readingGloria
NoViolet Bulawayo ; traduzione di Maria Baiocchi e Anna Tagliavini
Continue readingMississippi solo
Eddy L. Harris ; traduzione dall’inglese (Stati Uniti) di Nazzareno Mataldi e Clara Serretta
Continue readingIl colpo finale : un’avventura interattiva di Ahiaaa
Teknoyd – Fumetto manga con lettura da destra a sinistra e apertura alla giapponese
Continue readingDonna vita libertà : [avere vent’anni in Iran e morire per i diritti delle donne]
a cura di Marjane Satrapi ; traduzione di Lara Pollero – Testo a fumetto
Continue readingFigli della nuova India
Pankaj Mishra ; traduzione di Maria Federica Oddera
Continue readingLa casa del gallo : un segreto di famiglia in Ucraina
Victoria Belim ; traduzione di Tiziana Lo Porto
Continue readingNato in Iran
Majid Bita – Testo a fumetti
Continue readingFavole della Tunisia
traduzione di Luigi Beretta, Aldo Troisi
Continue readingExit West
Mohsin Hamid ; traduzione di Norman Gobetti
Continue readingPensieri di cotone : proverbi del Benin = Pensées de coton : proverbes béninois
In calce al front.: Progetto realizzato in collaborazione con il Movimento dei Bambini e Giovani Lavoratori del Benin e l’Associazione Italiana ASoC = Projet réalisé en colaboration avec le Mouvement Africain des Enfants et Jeunes Travailleurs du Bénin et l’Association italienne ASoC
Continue readingAmeze : mondi che si incontrano
Brigitte Atayi, Vanessa Maher
Continue readingOld Indian legends
Zitkála-Šá ; a cura di Tiziana Totò e Raffaella Milandri
Continue readingBaba
Mohamed Maalel
Continue readingL’invincibile estate di Liliana
Cristina Rivera Garza ; traduzione di Giulia Zavagna
Continue readingOmenana : racconti fantastici dal continente africano
Wole Talabi … [et al.] ; traduzione di Giulia Lenti
Continue readingLa casa dei notabili
Amira Ghenim ; traduzione dall’arabo di Barbara Teresi
Continue readingL’anno che bruciammo i fantasmi
Louise Erdrich ; traduzione di Andrea Buzzi
Continue readingDi che colore mi vuoi
Simone Maria Da Conceição ; prefazione di Daniela, in arte Mietta
Continue readingChiuso per calcio
Eduardo Galeano ; edizione italiana a cura di L’Ultimo Uomo ; traduzione di Fabrizio Gabrielli
Continue readingIo non sono nero
Aziz Sawadogo
Continue readingPoesia araba moderna e contemporanea
Simone Sibilio – Poesia
Continue readingSotto gli alberi di udala
Chinelo Okparanta ; traduzione di Tiziana Lo Porto
Continue readingCronache dalla terra dei più felici al mondo
Wole Soyinka ; traduzione di Alessandra Di Maio
Continue readingIl pozzo del destino : vita di Celader Ali Bedirxan : romanzo storico-politico
Mehemed Uzun ; traduzione, introduzione e note di Francesco Marilungo – In cop.: Istituto kurdo
Continue readingIl grido e il sussurro
Rahma Nur – La poesia Fili linguistici è stata tradotta in inglese in tre differenti versioni. – Poesia
Continue readingCassandra a Mogadiscio
Igiaba Scego
Continue readingNiente di nuovo sul fronte di Rebibbia
Zerocalcare – Testo a fumetti
Continue readingIl corpo nero
Anna Maria Gehnyei
Continue readingCuore del Sahel
Djaïli Amadou Amal ; traduzione di Giovanni Zucca
Continue readingPunacci, storia di una capra nera
Perumal Murugan ; traduzione dal tamil di Dorotea Operato
Continue readingIl Matto, la Prostituta e lo Scrittore
Firat Cewerî ; traduzione di Francesco Marilungo
Continue readingSul corno del rinoceronte
Francesca Bellino
Continue readingLa saggezza del condannato a morte e altre poesie
Mahmud Darwish ; a cura di Tareq Aljabr ; traduzione di Tareq Aljabr, Sana Darghmouni ; riaddattamento dei testi poetici in italiano di Emiliano Cribari – Poesia
Continue readingTaji, una donna libera
Inaam Kachachi ; traduzione di Elisabetta Bartuli
Continue readingL’ultimo uomo bianco
Mohsin Hamid ; traduzione di Norman Gobetti
Continue readingMi limitavo ad amare te
Rosella Postorino
Continue readingIl Cristo iracheno
Hassan Blasim ; traduzione dall’arabo di Barbara Teresi
Continue readingL’uomo che sapeva la lingua dei serpenti
Andrus Kivirähk ; traduzione di Vincenzo Vega
Continue readingGli occhi e la mente
Carlos Trillo, Alberto Breccia – Testo a fumetto
Continue readingEmmeline Pankhurst
sceneggiatura: Mariapaola Pesce, disegni: Paola Zanghì – Testo a fumetto
Continue readingPapaveri di fuoco
Gian Sardar ; traduzione dall’inglese di Chiara Ujka
Continue readingFalsa guerra
Carlos Manuel Álvarez ; traduzione di Violetta Colonnelli
Continue readingDivorzio di velluto
Jana Karšaiová
Continue readingMexican Hooker e altre cose che ho fatto dopo la rivoluzione
Carmen Aguirre ; traduzione di Francesca Cosi e Alessandra Repossi
Continue readingLunga è la notte
Marinette Pendola
Continue readingStraniera vita : [un romanzo (ma anche no)]
Andreea Simionel
Continue readingAscolta, bellissima Márcia
Marcello Quintanilha ; traduzione di Roberto Francavilla e Elena Manzato – Testo a fumetto
Continue readingSu onde d’acqua, di sabbia e di terra : vite di migranti, profughi, clandestini, esiliati, rifugiati e desaparecidos, nelle storie letterarie per ragazzi, da fine ‘800 ai giorni nostri
Giovanni Greci
Continue readingCicatrice su tela
Asmae Dachan
Continue readingLa donna dai capelli rossi
Orhan Pamuk ; traduzione di Barbara La Rosa Salim
Continue readingMembrana
Chi Ta-Wei ; traduzione dal cinese di Alessandra Pezza
Continue readingRifqa
Mohammed El-Kurd; traduzione di Emanuele Bero
Continue readingConfessione senza altari
Visar Zhiti ; traduzione e note a cura di Elio Miracco ; prefazione di Sebastiano Grasso ; postfazione di Giovanni Ruggiero
Continue readingFatma
Raja Alem con Tom Mc Donough
Continue readingI tuoi figli ovunque dispersi
Beata Umubyeyi Mairesse; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca
Continue reading