a cura di Giuditta Bissiato … [et al.] – Scritti di vari – Testo in italiano e inglese
Continue readingAlbania nel terzo millennio : architettura, città, territorio = Albania in the third millennium : architecture, city, territory
edited by Nilda Valentin – Scritti di vari
Continue readingAlbanien = Shqipëria = Albania
herausgegeben von = botuar nga = edited by Judith Knieper ; fotografieren von = fotografitë nga = photographs by Florian Raunig ; mit Beiträgen von = me kontribute nga = with contributions by Ylljet Aliçka und = dhe = and Fatos Kongoli
Continue readingBrotherhood
Mohamed Mbougar Sarr ; translated from the french by Alexia Trigo
Continue readingMy people = La mia gente
Oodgeroo Noonuccal ; a cura di Margherita Zanoletti ; con un testo di Alexis Wright – Poesia – Testo orig. a fronte
Continue readingCanti dal mondo : [viaggio musicale alla scoperta dei popoli]
Cecilia Pizzorno, Ester Seritti ; illustrazioni di Giulia Orecchia – con playlist online – Età: dai 5 ai 10 anni
Continue readingSciamani a Itaca : Ulisse e i riti siberiani della caccia
Leonardo Magini – Testo in italiano e inglese. – Pubbl. bifronte (tit.: Shamen in Ithaca : Odysseus and the siberian hunting rites)
Continue readingWhen mountains weep : coming of age in Kurdistan
Gharbi Mustafa
Continue readingWhat comes with the dust goes with the wind
Gharbi M. Mustafa
Continue readingAfrican headrests : l’arte dei poggiatesta nell’Africa orientale e meridionale = tribal pillows from Eastern and Southern Africa
Bruno Albertino, Anna Alberghina, Paolo Novaresio
Continue readingDhukarr : arte aborigena contemporanea : la collezione Knoblauch = Contemporary Aboriginal art : the Knoblauch collection
[esposizione e catalogo a cura di = exhibition and catalogue curated by Elisabetta Gnecchi Ruscone, Paolo Maiullari] – Catalogo della Mostra tenuta a Lugano nel 2014-2015
Continue readingSantu Mofokeng : a silent solitude : photographs 1982-2011
edited by = a cura di Simon Njami – Catalogo della Mostra tenuta a Modena presso il Foro Boario dal 6 marzo all’8 maggio 2016
Continue readingAustralia e i suoi aborigeni : [c’era una volta…] = Australia and the aboriginal people : [once upon a time…]
a cura di = curated by Giovanni Paride Mattanza ; testi di = text by Alessandra Mattanza
Continue readingDizionario fraseologico degli albanesi d’Italia e di Grecia : testo originale nella parlata albanese, traduzione in lingua italiana, inglese e francese
Antonio Bellusci – Sul front.: Ricerca sul campo in 115 comunità albanofone; indice analitico di oltre 3000 voci riguardanti proverbi, detti e modi di dire
Continue readingShadows of Kurdistan : a photographic research of a cultural identity
Murat Yazar
Continue readingCollectors’ visions : arts of Africa, Oceania, Southeast Asia and the Americas
Christine Valluet
Continue readingHilfsschule Bixley : Gedichte
Ivan Blatný ; aus dem Tschechischen und mit einem Nachwort von Jan Faktor und Annette Simon
Continue readingDisegni dalla frontiera
Francesco Piobbichi ; traduzioni in inglese di Duncan Hanson – Breve testo in italiano e inglese
Continue readingAmaze : brindging worlds
Nanna Anan, Jane Dowland
Continue readingHopes and impediments : selected essays
Chinua Achebe
Continue readingA Coney Island of the mind
Lawrence Ferlinghetti ; traduzione di Damiano Abeni e Moira Egan
Continue readingInside North Korea
photographs and words by Oliver Wainwright
Continue readingVies en transit = Lives in transit
Adrian Paci – Pubbl. in occasione della Mostra itinerante tenuta a Parigi, Milano e Montreal nel 2013-2014 – Testo in francese e inglese
Continue readingUn incontro speciale
Fuad Aziz – Età: dai 5 ai 10 anni
Continue readingFiore verde = Green flower
Fuad Aziz – Testo in italiano, in stampatello maiuscolo, e in inglese – Età: dai 0 ai 5 anni
Continue readingHaiti aftermath
Riccardo Venturi – Testo anche in inglese
Continue readingMille notti e un’aurora : I fratelli Sankara e la condizione femminile = Thousand nights and a dawn : brothers Sankara and the female condition
a cura di Fariha Zimani – Bilingue italiano inglese
Continue readingCentury : One Hundred Years of Human Progress, Regression, Suffering and Hope
conceived and edited by Bruce Bernard
Continue readingSospesi : racconto fotografico del “Rossi Longhi”, da campo profughi a Campus universitario
Tonino Mirabella – Testo anche in inglese
Continue readingDanze trentine : Musica e coreografia di dieci danze della tradizione trentina = Music and choreography of traditional dances from Trentino, with English translation
a cura di Attilio Gasperotti e Stefano Masera
Continue readingL’ombra della luna crescente : romanzo
Fatima Bhutto ; traduzione di Daniela Di Falco
Continue readingRaccontami una storia lontana = Tell me a story from away = Husimulia hadithi za mbali
a cura di Why onlus ; [illustrazioni: Classe prima Scuola elementare Calceranica al lago … [et al.] – Testo in italiano, inglese, swahili
Continue readingContemporary san art : storytelling art of the Kalahari desert
Ankie van de Camp
Continue readingComics for equality : Premio Europeo per i migliori fumetti inediti di artista migrante
Elhasni Karem, … [et al.] ; a cura di Sandra Federici, Marta Meloni
Continue readingCake : la cultura del dessert tra tradizione araba e Occidente = the dessert culture between Arab and Western tradition
a cura di = curated by Manuela De Leonardis
Continue readingMaori : Neuseelands verborgener Schatz = New Zealands hidden treasure = Nga Taonga i te huna o Aotearoa
Claudia Edelmann
Continue readingAfrica Comics 2003 : antologia del Premio Africa e Mediterraneo = anthologie du prix Africa e Mediterraneo
Amanvi, … [et al.]
Continue readingIl silenzio dei violini = The silence of the violins
Paul Polansky, Roberto Malini ; prefazione di Ian Hancock ; introduzione di Viktoria Mohacsi
Continue readingWar crimes against children : a PCHR investigation into Palestinian children killed by Israeli forces in the Gaza Strip, 27 December 2008-18 January 2009
[S.l.] : Palestinian centre for human rights, 2009
Continue readingGhost town : Israel’s separation policy and forced eviction of Palestinians from the center of Hebron
researched and written by Ofir Feuerstein
Continue readingEsperimento Auschwitz = Auschwitz experiment
Massimo Bucciantini ; traduzione inglese di Nicoletta Simborowski
Continue readingIn need of protection : palestinian female prisoners in Israeli detention
Addameer Prisoner’s Support and Human Rights Association
Continue readingPoezje wybrane = Selected poems
Czestaw Milosz ; traduzione di David Brooks, … (et al.) – Testo polacco e inglese a fronte – Poesia
Continue readingThe sinister pig
Tony Hillerman
Continue readingPoezje wybrane = Selected poems
Tadeusz Rózewicz ; traduzione di Adam Czerniawski, … (et al.)
Continue readingItaliano : lingua seconda, lingua straniera
a cura di Anna Giacalone Ramat, Massimo Vedovelli. – Atti del 26. Congresso della Società di linguistica italiana : Siena, 5-7 novembre 1992
Continue readingAfghanistan today : ten years of the Saur revolution : Text of Geneva accords
New Delhi : Navyug, 1988
Continue readingApproach to the single democratic state : two separate and interlocked communities
Ahmed Katamesh ; translated by Nadia Ali Hamad – In calce al front.: Munif Al-Barghouthi Cultural Center ; Supported by Health Work Committees
Continue readingBiate truskawki = White strawberries
Ewa Lipska ; traduzione di Barbara Plebanek, Tony Howard ; postfazione di Adam Czerniawski – Testo polacco e inglese a fronte
Continue readingDivan-i shams-i tabriz = Forty-eight Ghazals
Jalal ad-Din Rumi ; translated by Iraj Anvar ; foreword by Peter Chelkowski ; introduction by Mohammad ‘Ali Movahed – Testo inglese e persiano originale a fronte
Continue readingLa storia del cristallo bianco : tratto dal manoscritto di Ngawang Kalden Gyatsho monaco tibetano vissuto nel 1700 = The story of the white crystal : based on the manuscript of Ngawang Kalden Gyatsho a Tibetan monk who lived in the Eighteenth Century
Maria Antonia Sironi … (et al.)
Continue readingThe Turkish Republic and the Kurdish question : a tragic confrontation
Elisabeth Marescot ; translated from French by Katy Rijnders
Continue readingTryptyk Rzymski : Medytacje = Roman Triptych : Meditations
Karol Wojtyla ; traduzione di Jerzy Peterkiemwicz
Continue readingNecessità dei volti
Patrizio Esposito, … (et al.) – Testo bilingue italiano-inglese
Continue readingPadre Kino : l’avventura di Eusebio Francesco Chini S.J. (1645-1711). Atti del convegno internazionale. Trento, 2-4 ottobre 1986
a cura di Marilena Defrancesco, Marco Viola
Continue readingChina’s traditional Kunqu opera
[Zheng Lei]
Continue readingSaharawi … viaggio attraverso una nazione
Stefano Alemanno, Rodolfo Chiostrini – Allegato DVD 67
Continue readingMagma : Poems’ Collection
Alessandra Trotta ; traduzione di Maria Teresa De Donato – Poesie
Continue readingJacques Cousteau’s Amazon journey
by Jaques-Yves Cousteau and Mose Richards
Continue readingChinese musical instruments
by Wang Zichu
Continue readingProverbi Samburu = Samburu Sayings
Achille Da Ros, Virgilio Pante, Egidio Pedenzini
Continue readingA rainbow : a handbook to help foreign women in Italy understand their rights
Antonietta di Blase … (et al.)
Continue readingHawai’i : Return to nationhood
Ulla Hasager, Jonathan Friedman
Continue readingPlanet Kurdistan
Leyla Zana, … [et al.]
Continue readingOltre il recinto = Más allá del cerco
Umberto Romano ; traduzione di Salvador Pallares Garí
Continue readingLo sviluppo dei popoli è il nuovo nome della pace : atti del Convegno organizzato dall’Universita Cattolica del Sacro Cuore di Milano, Piacenza – Salsomaggiore Terme, 7-8-9 aprile 1983
scritti di G. Carli … [et al.] ; a cura di Giovanni Galizzi – Testo in italiano, inglese, francese
Continue readingTheir places should know them no more
Judy Barras ; illustrations by Helen Green
Continue readingLanguage Policy and Linguistic Minorities in India : an appraisal of the linguistic rights of minorities in India
Thomas Benedikter
Continue readingGo beyond : Indianische Gedichte und kurze Prosa
Tom LaBlanc ; übersetzt von Monika Seiller, Dionys Zink
Continue readingThe trade trap : Poverty and the global commodity markts
Belinda Coote
Continue readingWilma Mankiller : chief of the Cherokee Nation
Bruce Glassman
Continue readingSolving ethnic conflict through self-government : a short guide to autonomy in South Asia and Europe
Thomas Benedikter, Rami Ousta, Xabier Arzos, … [et al.]
Continue readingWords from the edge = Stimmen vom rand : Eine poetische Sammlung : Maori, Sami, Meitei, Cheyenne
Lance Henson, … (et al.) ; übersetzt von Dionys Zink
Continue readingBlues, Ballate e canti di lavoro afroamericani
a cura di Alessandro Roffeini – Testi delle canzoni con traduzione in italiano
Continue readingWilma Mankiller : principal chief of the Cherokees
Melissa Schwarz ; senior consultino editor Howard A. White
Continue readingKind-sein = Childhood spirits : ubuntu-Werte: Vertrauen, Verantwortung, Würde, Respekt, Liebe und Gemeinschaft in Bild und Text : 20 Werke von Elmar Peintner mit Beiträgen von prominenten Persönlichkeiten sowie Kindern und Jugendlichen
Elmar Peintner
Continue readingLieder in der Sprache des Feindes : Gedichte und Bilder = Songs in the enemy’s language : poems and paintings
Lance Henson, Lisa Schnorf ; übersetzt von Dionys Zink
Continue readingIl ponte della speranza
Hannes Schick – Catalogo della mostra, Bolzano 1992
Continue readingGrundrechte der europäischen Volksgruppen = Fundamental Rights … = Droits fondamentaux … = diritti fondamentali … = Az Európai …
Felix Ermacora, Christoph Pan
Continue readingFrom margin to the centre : Capturing the Perspectives of Young People from European Minority Groups = Vom Rand in die Mitte : Jugendliche von Minderheiten sagen ihre Meinung
Christian Fridrich, … (et al.)
Continue readingThe cause and dynamics of social exclusion among immigrants in Europe : Analysis of three cases: Denmark, Italy and Spain
Fabrizio Alberizzi, … (et al.)
Continue readingThe Way : an Anthology of American Indian Literature
edited by Shirley Hill Witt and Stan Steiner
Continue readingLa disperata allegria : vivere da zingari a Firenze
Gianni Berengo Gardin – Catalogo della mostra “Gianni Berengo Gardin, “Gianni Berengo Gardin un nomade fotografo”, Firenze 1-30 ottobre 1994
Continue readingAfroamerindios : Enigmi e Verità delle Terre Incognite
H. Antoni Carvajal – Allegato DVD78 e CD367
Continue readingTrovare le parole : come le ONG possono riuscire ad avere voce = Finding the right words : how the NGOs can be heard and hit the headlines
Ilaria Lenzi, Gianni Micheli
Continue readingNative colours : 1970 – Spring, ’72
Alex Jacobs (Karoniaktatie)
Continue reading555 … Kronikë (1981-1995)
Ilaz Bylykbashi
Continue readingMärchenwelt 2 : in 4 Sprachen
Illustrationen von Rosemarie König ; Übersetzungen von Pearl Nitsche, Manuela Nikolic-Stanojevic, Selma Bozalan
Continue readingGypsy St. George’s Day – Coming of Summer = Romano Gjurgjovdani – Erdelezi : Skopje, Macedonia 1967 – 1997
Elsie Ivancic Dunin – Libro trilingue
Continue readingTurtle, bear and wolf
Peter Blue Cloud (Aroniawenrate)
Continue readingTaking sides against ethnic cleansing in Bosnia : the story of the Workers Aid for Bosnia convoys
Workers Aid for Bosnia
Continue reading1000 PeaceWomen across the Globe
published by the Association 1000 Women for the Nobel Peace Prize 2005, Ruth Gaby, … (et al.)
Continue readingMozambico. Il futuro è possibile
Fotografie di Francesco Zizola, Massimo Mastrillo ; testi di Mario Marazziti – Testo italiano e inglese
Continue readingDer Gesang des Schwarzen Bären : Lieder und Gedichte der Indianer
herausgegeben und übersetzt von Werner Arens und Hans-Martin Braun – Zweisprachig Englisch – Deutsch
Continue readingStickman : John Trudell. Poems, lyrics, talks, a conversation
Paola Igliori
Continue readingBambini nel mondo = Children in the world : 1979 – 2002
Renzo Milanesio ; traduzione in inglese di Alessandra Walzel
Continue readingLa struttura negata : Cultura armena nella diaspora = Infrastructure de la culture armenienne diasporique. La culture: mouvement socio-culturel ou structure figee?
A cura di Marc Nichanian
Continue readingRacconti dall’isola delle spezie : Raccolta di nuove storie popolari caraibiche
Richard Keens-Douglas ; traduzione di Chiara Ginestra ; illustrazioni di Sylvie Bouronnière – testo originale a fronte
Continue readingHmong : Una migrazione silenziosa = Une migration silencieuse = A silent migration
Gian Maria Zapelli ; traduzioni di Valerie Birien e Debora Valsecchi
Continue reading