Alain Mabanckou ; traduzione dal francese di Lorenzo Alunni
Continue readingIl silenzio del coro
Mohamed Mbougar Sarr ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca
Continue readingLa casa dei notabili
Amira Ghenim ; traduzione dall’arabo di Barbara Teresi
Continue readingI tuoi figli ovunque dispersi
Beata Umubyeyi Mairesse; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca
Continue readingTrasparenti
Ondjaki ; traduzione dal portoghese di Livia Apa
Continue readingQuartetto ottomano, volume 3. La lettera e il pianoforte
Ahmet Altan ; traduzione dal turco di Nicola Verderame
Continue readingQuartetto ottomano, volume 2. Amore nei giorni della rivolta
Ahmet Altan ; traduzione dal turco di Barbara La Rosa Salim
Continue readingQuartetto ottomano, volume 1. Come la ferita di una spada
Ahmet Altan ; traduzione dal turco di Claudio Ombegari e Paola Ragazzi – Pubbl. precedentemente con il tit.: L’amore è come la ferita di una spada
Continue readingTradite
Reine Arcache Melvin ; traduzione dall’inglese di Paola D’Accardi
Continue readingLa più recondita memoria degli uomini
Mohamed Mbougar Sarr ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca – Vincitore Premio Goncourt, 2021
Continue readingSparando al cielo
Jorge Franco ; traduzione dallo spagnolo di Pino Cacucci
Continue readingSarà lunga la notte
Santiago Gamboa ; traduzione dallo spagnolo di Raul Schenardi
Continue readingI draghi, il gigante, le donne
Wayétu Moore ; traduzione dall’inglese di Tiziana Lo Porto
Continue readingLa promessa
Damon Galgut ; traduzione dall’inglese di Tiziana Lo Porto – Booker Prize 2021
Continue readingSquali al tempo dei salvatori
Kawai Strong Washburn ; traduzione dall’inglese di Martina Testa – Con glossario
Continue readingAllah non è mica obbligato
Ahmadou Kourouma ; traduzione dal francese a cura degli allievi della Scuola europea di traduzione letteraria ; direzione e coordinamento di Egi Volterrani
Continue readingL’ultima battaglia del capitano Ni’Mat
Mohamed Leftah ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca
Continue readingL’ultimo siriano
Omar Youssef Souleimane ; traduzione di Alberto Bracci Testasecca
Continue readingTutti gli uomini aspirano per natura al sapere
Nina Bouraoui ; traduzione dal francese di Silvia Turato
Continue readingI soli delle Indipendenze
Ahmadou Kourouma ; a cura di Mario Bensi ; traduzione dal francese di Monica Amari
Continue readingColloqui di pace
Tim Finch ; traduzione di Silvia Castoldi
Continue readingA sua immagine
Jérôme Ferrari ; traduzione di Alberto Bracci Testasecca
Continue readingL’illuminazione del susino selvatico
Shokoofeh Azar ; traduzione dall’inglese di Silvia Montis
Continue readingTerra violata
Mohamed Mbougar Sarr ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca
Continue readingUna piccola morte
Mohamed Hasan Alwan ; traduzione dall’arabo di Barbara Teresi
Continue readingFratello grande
Mahir Guven ; traduzione dal francese di Yasmina Melaouah
Continue readingDisorientale
Négar Djavadi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca
Continue readingRitorno alla buia valle
Santiago Gamboa ; traduzione dallo spagnolo di Raul Schenardi
Continue readingLa patria delle visioni celesti e altri racconti del deserto
Ibrahim al-Koni ; a cura di Maria Avino e Isabella Camera D’Afflitto
Continue readingTre manifesti per la libertà
Ahmet Altan ; traduzione dall’inglese di Silvia Castoldi
Continue readingTerra di sangue
Karin Brynard ; traduzione dall’inglese di Silvia Montis
Continue readingL’italiano
Shukri al-Mabkhout ; traduzione dall’arabo di Barbara Teresi
Continue readingTrittico dell’infamia
Pablo Montoya ; traduzione dallo spagnolo di Ximena Rodriguez Bradford
Continue readingScrittore e assassino
Ahmet Altan ; traduzione dal turco di Barbara La Rosa Salim
Continue readingResta la polvere
Sandrine Collette ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca
Continue readingIl bel tempo di Tripoli
Angelo Angelastro
Continue readingSergio Y. va in America
Alexandre Vidal Porto ; traduzione dal portoghese di Angela Masotti
Continue readingLa notte di fuoco
Eric-Emmanuel Schmitt ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca
Continue readingUna casa a Bogotà
Santiago Gamboa ; traduzione dallo spagnolo di Raul Schenardi
Continue readingUltimo giro al Guapa
Saleem Haddad ; traduzione dall’inglese di Silvia Castoldi
Continue readingBussola
Mathias Enard ; traduzione dal francese di Yasmina Melaouah
Continue readingIl disco rotto : 33 rivoluzioni
Canek Sanchez Guevara ; traduzione dallo spagnolo di Raoul Schenardi
Continue readingFrankenstein a Baghdad
Ahmed Saadawi ; traduzione dall’arabo di Barbara Teresi
Continue readingEstate artica
Damon Galgut ; traduzione dall’inglese di Fabio Pedone
Continue readingPreghiere notturne
Santiago Gamboa ; traduzione dallo spagnolo di Raul Schenardi
Continue readingMapuche
Caryl Férey ; traduzione dal francese di Teresa Albanese
Continue readingLa macelleria degli amanti : Gaetaño Bolán
traduzione dal francese di Sylvie Huet
Continue readingScontro di civiltà per un ascensore a piazza Vittorio : romanzo
Amara Lakhous
Continue readingContesa per un maialino italianissimo a San Salvario
Amara Lakhous
Continue readingIl poeta di Gaza
Yishai Sarid ; traduzione dall’ebraico di Alessandra Shomroni
Continue readingLa vita perfida
Maryse Condé ; a cura di Guia Risari
Continue readingUn pirata piccolo piccolo
Amara Lakhous ; traduzione dall’arabo e postfazione di Francesco Leggio ; con un’introduzione dell’autore
Continue readingTreni strettamente sorvegliati
Bohumil Hrabal ; traduzione di Sergio Corduas ; illustrazioni di Ales Jiránek – Contiene in appendice : L’ironia praghese : intervista con Bohumil Hrabal ; Hrabal
ferroviere di Dio
Ballo all’Opera
Josef Haslinger ; traduzione dal tedesco di Natascia Pennacchietti
Continue readingDoppio Bianco
Yasmina Khadra ; traduzione dal francese di Stefania Cherchi
Continue readingMorituri
Yasmina Khadra ; traduzione dal francese di Maurizio Ferrara
Continue readingSelvaggi amori
Calixthe Beyala ; traduzione di Yasmina Melaouah
Continue readingGaza blues
Etgar Keret, Samir El-Youssef
Continue readingSalam Berlino
Yadé Kara ; traduzione di Marina Pugliano
Continue readingPizzeria Kamikaze
Etgar Keret ; traduzione dall’ebraico di Alessandra Shomroni
Continue readingRamata
Abasse Ndione ; traduzione dal francese di Barbara Ferri
Continue readingCarne di cane
Pedro Juan Gutierrez ; traduzione di Giovanni Barone e Mirta Vignatti
Continue readingLa stella d’Algeri
Aziz Chouaki ; traduzione dal francese di Silvia Ballestra
Continue readingUn’anima divisa in due
Sceneggiatura di Silvio Soldini e Roberto Tiraboschi
Continue readingIl paese sotto la pelle: memorie di amore e guerra
Gioconda Belli ; traduzione di Margherita D’Amico
Continue readingRose d’Arabia
Layla Ibrahim al-Ahaydib … (et al.) ; a cura di Isabella Camera d’Afflitto
Continue readingGiorno di pioggia a Madras
Samina Ali ; traduzione dall’inglese di Claudia Valeria Letizia
Continue readingRose del Cairo
Nora Amin … (et al.) ; a cura di Elisabetta Bartuli
Continue readingMosquito
Roma Tearne ; traduzione dall’inglese di Riccardo Duranti
Continue readingEbreo, israeliano, sionista: concetti da precisare
Abraham B. Yehoshua ; traduzione dall’ebraico di Alessandro Guetta ; introduzione di Luca Zevi
Continue readingMonsieur Ibrahim e i fiori del Corano
Eric-Emmanuel Schmitt ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca
Continue readingWaslala : Memoriale dal futuro
Gioconda Belli ; traduzione dallo spagnolo di Margherita D’Amico
Continue reading