Culture del Mondo / Kulturen der
Welt:
Letteratura del mondo / Literatur der
Welt. Diritti umani e dei popoli /
Menschen- und Völkerrechte.
Politica dello sviluppo e di pace /
Entwicklungs- und Friedenspolitik. Questioni Nord-Sud / Nord-Süd Fragen.
HOME | Info | -> Libri - Bücher <- | Video | Attività - Aktivität | Link
Narratori egiziani contemporanei - Intr., trad. e note di Concetta Ferial Barresi - IPO, Roma 1977, pagg.117
Palestina tre racconti - trad., intr. e note di Isabella Camera d'Afflitto - present. di Biancamaria Scarcia - Ripostes, Roma 1985, pagg.136
La terra più amata. Voci della letteratura palestinese - a cura di Pino Blasone e Tommaso di Francesco - intr. di Luce d'Eramo - Il manifesto, Roma 1988, pagg.230 - Ristampa 2002
Narratori arabi del Novecento - a cura di Isabella Camera d'Afflitto - Bompiani, Milano 1994, pagg.XXXVII-657
Voci. Poesie e racconti di autori arabi contemporanei - a cura di Pieralberta Viviani - testo arabo a fronte - CGIL/Arci, Reggio Emilia, 1997, pagg. 111
Lo specchio degli occhi. Le donne arabe si raccontano - a cura di Younis Tawfik - Ananke, Torino 1998, pagg. 141
Altre voci. Poesie e racconti di autori arabi contemporanei - a cura di Pieralberta Viviani -testo arabo a fronte - CGIL/Arci, Reggio Emilia, 1999, pagg. 111
Silenzi. Storie dal mondo arabo - a cura di Isabella Camera d'Afflitto, Avagliano, Salerno 2000, pagg. 144
Rose d'Arabia. Racconti di scrittrici dell'Arabia Saudita - a cura di Isabella Camera d'Afflitto - edizioni e/o, Roma 2001, pagg.148
Rose del Cairo. Racconti di scrittrici egiziane - a cura di Elisabetta Bartuli - edizione e/o, Roma 2001, pagg. 144
Parole di donne irachene - a cura di Inaam Kachachi - Baldini & Castoldi, Milano 2003
Yahya Taher 'ABD ALLAH - Egitto
1938-1981
IL COLLARE E IL BRACCIALE - trad. di Patrizia Zanelli - ed.or.
1975 - Mesogea, Messina 2000, pagg. 148
Ahmad AMIN - Egitto 1886-1954
LA MIA VITA. HAYATI - trad. di Andrea Borruso e Maria Teresa
Mascari - ed.or. 1950 - 2 voll. e testo arabo - Marietti, Genova,
pagg. 217+239
Hoda BARAKAT - Libano 1952
MALATI D'AMORE - trad. e postfaz. di Samuela Pagani - ed.or. 1993
- Jouvence, Roma 1997, pagg.169
L'UOMO CHE ARAVA LE ACQUE - TRAD. DI Samuela Pagani - ed.or.1999
- Ponte alle Grazie, Milano 2003, pagg.184
Muhammad BARRADA - Marocco 1938
COME UN'ESTATE CHE NON TORNERA' PIU' - trad. di Monica Ruocco -
ed.or. 1999 - Ed. Lavoro, Roma 2001, pagg.158
'Abd al-Hamid BENHADUGA - Algeria
1925-1996
DOMANI È UN ALTRO GIORNO - trad. di Jolanda Guardi -
ed.or. - Jouvence, Roma 2003
Muhammad al-BUSATI - Egitto 1933
CASE DIETRO AGLI ALBERI - trad. di Bianca Longhi - cura e intr.
di Isabella Camera d'Afflitto - ed.or. 1993 - Sperling &
Kupfler, Milano 1997
ALTRE NOTTI - trad. di Patrizia Zanelli - ed.or.2000 - Jouvence,
Roma 2003
Rashid DAIF - Libano 1950
MIO CARO KAWABATA - trad. e intr. di Isabella Camera d'Afflitto -
ed.or. 1995 - Jouvence, Roma 1998, pagg. 140
E CHI SE NE FREGA DI MERYL STRIP - trad. di Palma D'Amico - ed.
or. 2001 - Jouvence, Roma 2003, pagg.145
Mahmud DARWISH - Palestina 1941
UNA MEMORIA PER L'OBLIO - trad. di Luigina Girolamo con
Elisabetta Bartuli - postfaz. di Gianroberto Scarcia - ed.or.
1987 - Jouvence, Roma 1997, pagg. 139
'Ali al-DU'AGI - Tunisia 1909-1949
IN GIRO PER I CAFFE' DEL MEDITERRANEO - trad. di Isabella Camera
d'Afflitto - cura di Isabella Camera d'Afflitto - ed.or. 1933 -
Abramo, Catanzaro 1995, pagg. 111
Sulayman FAYYAD - Egitto 1929
VOCI - trad. di Maria Avino e Isabella Camera d'Afflitto - ed.or.
1972 - Sellerio, Palermo 1994, pagg. 129
Fathi GANIM - Egitto 1924-1999
IL RECINTO DI FERRO APPUNTITO - racconti - trad. e intr. di
Claudia Giuliano - ed.or. 1964 - Pagus, Paese 1991, pagg.128
Gamal al-GHITANI - Egitto 1945
ZAYNI BARAKAT: STORIA DEL GRAN CENSORE DEL CAIRO - trad. e cura
di Luisa Orelli - ed.or. 1974 - Giunti, Firenze 1997, pagg.
379
AL-ZAYNI BARAKAT - trad. di Bianca Dionisi Pera - s.l., s.d.,
pagg.293
IL MISTERO DEI TESTI DELLE PIRAMIDI - trad. di Luisa Orelli -
ed.or. 1994 - Giunti, Firenze 1998, pagg. 119
AL DI LÀ DELLA CITTÀ - trad. di Barbara Benini - a
cura di Isabella Camera d'Afflitto - ed.or. 1990 - Edizioni
Lavoro, Roma 1999
Emil HABIBI - Palestina 1922-1996
LE STRAORDINARIE AVVENTURE DI FELICE SVENTURA IL PESSOTTIMISTA
-trad. di Isabella Camera d'Afflitto e Lucy Ladykoff - intr. di
Isabella Camera d'Afflitto - ed.or. 1974 - Editori Riuniti, Roma
1990, pagg.185
PECCATI DIMENTICATI - trad. di di Barbara Profeti - ed.or. 1986 -
Marsilio, Venezia 1997 - pagg.136
Tawfiq al-HAKIM - Egitto 1898-1987
LA PRIGIONE DELLA VITA - trad. e intr. di Giuseppe Belfiore -
ed.or. 1964 - IPO, Roma 1976 , pagg.VII-212
IL FIORE DELLA VITA - trad. di Andrea Borruso e Maria Teresa
Mascari - ed.or. 1943 - Liceo Adria, Mazara del Vallo 1985, pagg.
131
Rachad HAMZAWI - Tunisia 1934
QUATTRO NOVELLE - 4 racconti - trad., intr. e note di Lidia
Bettini - ed.or. 1961/1968 - IPO, Roma 1978, pagg.81-XXIX
Muhammad Husayn HAYKAL - Egitto
1888-1956
ZEINAB - trad. di Umberto Rizzitano - ed.or. 1914 - I.T.L.O.,
Roma 1944, pagg.295
Taha HUSSEIN - Egitto 1889-1973
I GIORNI - trad. e intr. di Umberto Rizzitano - ed.or.1927 - IPO,
Roma 1965, pagg.270
IL LIBRO DEI GIORNI - trad. e pref di Luisa Orelli - ed.or.1927 -
Zanzibar, Milano 1995, pagg.159
MEMORIE - trad. di Umberto Rizzitano - Liceo Adria, Mazara del
Vallo 1985, pagg. 143
Sonallah IBRAHIM - Egitto 1937
LA COMMISSIONE - trad. di Daniele Mascitelli - ed.or. 1981 - De
Martinis, Catania 1993, pagg.190
QUELL'ODORE - trad. e postfaz. di Tiziana di Perna - pref.
dell'autore alla prima edizione (censurata) - ed.or. 1966, 2°
1986 - De Martinis, Catania 1994, pagg.109
Yussuf IDRIS - Egitto 1927-1991
IL RICHIAMO - racconti - trad. e postfaz. di Giuseppe Margherita
- ed.or. s.d. - Mondadori, Milano 1992, pagg.230
ALLA FINE DEL MONDO - racconti - trad. e pref. di Luisa Orelli -
ed.or. 1953/1971 - Zanzibar, Milano 1993, pagg.225
'Abd al-Karim GALLAB - Marocco
IL LIBRO DELLA GENESI - trad. di Carla Fabrizi e Antonella
Falleini - ed.or. 1996 - Jouvence, Roma 2002
Jabra Ibrahim JABRA (Giabra) - Palestina
1929-1995
LA NAVE - trad. e postfaz. di Monica Falsi - present. di
Stanislao Nievo - ed.or. 1969 - Jouvence, Roma 1994,
pagg.244
I POZZI DI BETLEMME - trad. e postfaz. di Wassim Dahmash - ed.or.
1986 - Jouvence, Roma 1997, pagg.216
Ghassan KANAFANI - Palestina 1936-1972
RITORNO A HAIFA. LA MADRE DI SAAD - trad. e intr. di Isabella
Camera d'Afflitto - present. di Francesco Gabrieli - ed.or. 1969
- Ripostes, Roma 1985, pagg.112
RITORNO A HAIFA - trad. e intr. di Isabella Camera d'Afflitto -
present. di Francesco Gabrieli - Edizioni Lavoro, Roma 1991
(3°99), pagg.55
UOMINI SOTTO IL SOLE - trad. e postfaz. di Isabella Camera
d'Afflitto - pref. di Vincenzo Consolo - Sellerio, Palermo 1992,
pagg. 115
SE TU FOSSI UN CAVALLO - racconti - trad. e postfaz. di Angela
Lano - intr. di Isabella Camera d'Afflitto - ed.or. 1965 -
Jouvence, Roma 1993, pagg.76
Sahar KHALIFAH - Palestina 1941
LA SVERGOGNATA. DIARIO DI UNA DONNA PALESTINESE - trad. e nota di
Piera Redaelli - ed.or. 1986 - Giunti, Firenze 1989,
pagg.165
LA PORTA DELLA PIAZZA - trad. e postfaz. di Piera Redaelli -
ed.or. 1986 - Jouvence, Roma 1994, pagg.198
TERRA DI FICHI D'INDIA - trad. di Claudia Costantini - ed.or.
1976 - Jouvence, Roma 1996, pagg.176
Edwar al-KHARRAT - Egitto 1926
LE RAGAZZE DI ALESSANDRIA - trad. e postfaz. di Leonardo
Capezzone - ed.or. 1990 - Jouvence, Roma 1993 - pagg.151
ALESSANDRIA CITTA' DI ZAFFERANO - trad. e postfaz. di Leonardo
Capezzone - ed.or. 1986 - Jouvence, Roma 1994, pagg.154
I SASSI DI BUBILLO - trad. e intr. di Leonardo Capezzone - ed.or.
1992 - Edizioni Lavoro, Roma 1999, pagg. 143
Elias KHURI - Libano 1948
IL VIAGGIO DEL PICCOLO GANDHI - trad. di Elisabetta Bartuli -
Presentazione di Bianca Maria Scarcia Amoretti - ed.or. 1989 -
Jouvence, Roma 2001, pagg. 171
Ibrahim al-KONI - Libia 1949
L'ORO - trad. di Maria Avino - ed.or. 1992 - De Martinis &
C., Catania 1995, pagg.169
LA PIETRA DI SANGUE - trad. di Rolando Del Cason con Samuela
Pagani - present. di Rosella Dorigo - ed.or. 1990 - Jouvence,
Roma 1998, pagg.136
Amara LAKHOUS - Algeria 1970
LE CIMICI E IL PIRATA - trad. di Francesco Leggio - ed.or. 1999 -
testo arabo a fronte - Arlem, Roma 1999, pagg. 138+126
Waciny LAREJ - Algeria 1954
DON CHISCIOTTE AD ALGERI - trad. di Wasim Dahmash - ed.or.
1996/99 - Mesogea, Messina 1999, pagg.196
Nagib MAHFUZ - Egitto 1912
TRA I DUE PALAZZI - trad. di Clelia Sarnelli Cerqua - ed.or. 1956
- Pironti, Napoli 1989, pagg.653
IL PALAZZO DEL DESIDERIO - trad. di Bartolomeo Pirone - ed.or.
1957 - Pironti, Napoli 1992, pagg.598
LA VIA DELLO ZUCCHERO - trad. di Clelia Sarnelli Cerqua - ed.or.
1957 - Pironti, Napoli 1992, pagg.454
MIRAMAR - trad. e intr. di Isabella Camera d'Afflitto con Ibrahim
Rifaat - ed.or. 1967 - Edizioni Lavoro, Roma 1989, pagg.190
IL NOSTRO QUARTIERE - trad. di Valentina Colombo - ed.or. 1975 -
Feltrinelli, Milano 1989, pagg.143
IL LADRO E I CANI - trad. di Valentina Colombo - ed.or. 1961 -
Feltrinelli, Milano 1990, pagg.139
VICOLO DEL MORTAIO - trad. di Paolo Branca - ed.or. 1947 -
Feltrinelli, Milano 1989, pagg.251
IL RIONE DEI RAGAZZI - trad. di Manrico Murzi - ed.or. 1959 -
Marietti, Genova 1991, pagg.420
CHIACCHIERE SUL NILO - trad. di Tania Dragotti e Elisabetta Landi
- ed.or. 1966 - Pironti, Napoli 1994, pagg.155
PRINCIPIO E FINE - trad. di Olimpia Vozzo - ed.or. 1949 -
Pironti, Napoli 1994, pagg.422
LA TAVERNA DEL GATTO NERO - racconti - trad. di Clelia Sarnelli
Cerqua - ed.or. 1969 - Pironti, Napoli 1993, pagg.207
IL TEMPO DELL'AMORE - trad. di Tania Dragotti e Elisabetta Landi
- ed.or. 1980 -Pironti, Napoli 1990, pagg.126
IL MENDICO - trad. di Giulia Perretti - ed.or. 1965 - Pironti,
Napoli 1993, pagg.188
IL CAFFE' DEGLI INTRIGHI - trad. e intr. di Daniela Amaldi -
ed.or. 1974 - Ripostes, Salerno 1989, pagg.96
NOTTI DELLE MILLE E UNA NOTTE - trad. di Valentina Colombo -
ed.or. 1982 - Feltrinelli, Milano 1997, pagg.219
IL SETTIMO CIELO - racconti - trad. di Ersilia Francesca - ed.or.
1979 - Pironti, Napoli 1998, pagg.233
L'EPOPEA DEI HARAFISH - trad. e intr. di Clelia Sarnelli Cerqua -
ed.or. 1977 - Pironti, Napoli 1999, pagg. 562
IL MIRAGGIO - trad., intr. e note di Rita Di Meglio - ed.or. 1948
- Pironti, Napoli 2000, pagg.382
LA BATTAGLIA DI TEBE - trad. di Anna Pagnini - ed.or. 1944 -
Newton & Compton, Roma 2001, pagg.223
ECHI DI UN'AUTOBIOGRAFIA - trad. dall'inglese e postfaz. di
Annamaria Lamarra - Prefazione di Nadine Gordimer - ed.or. 1994 -
Pironti, Napoli 1999, pagg.128
LA MALEDIZIONE DI CHEOPE - trad. di Cristina Palmarini - ed.or.
1939 - Newton Compton 2002
AKHENATON. IL FARAONE ERETICO - trad. di Cristina Palmarini -
ed.or. 1985 - Newton Compton, 2001
'Alya MAMDUH - Iraq 1944
NAFTALINA - trad. di Maria Avino - ed.or. 1986 - Jouvence, Roma
1999, pagg.184
Hanna MINA - Siria 1924
LA VELA E LA TEMPESTA - trad. e postfaz. di Maria Alessandra
Aprile - ed.or. 1966 - Jouvence, Roma 1994, pagg.298
Ahlam MOSTEGHANEMI - Algeria 195-
LA MEMORIA DEL CORPO - trad. e postfaz. di Francesco Leggio -
ed.or. 1993 - Jouvence, Roma 1999, pagg.290
'Abd al-Rahman MUNIF - Arabia Saudita
1933
ALL'EST DEL MEDITERRANEO - trad. e postfaz. di Monica Ruocco -
ed.or. 1975 - Jouvence, Roma 1993, pagg.213
STORIA DI UNA CITTA' - trad. di Maria Avino - present. di
Isabella Camera d'Afflitto - ed.or. 1994 - Jouvence, Roma 1996,
pagg.285
Sabri MUSA - Egitto 1932
L'INCIDENTE DEL MEZZO METRO - trad. di Massimo Pappacena - intr.
di Concetta Ferial Barresi - ed.or. 1982 - Edizioni Lavoro, Roma
1995, pagg.42
Ra'uf MUS'AD BASTA - Egitto 1936
L'UOVO DI STRUZZO. MEMORIE EROTICHE - trad. e postfaz. di Wasim
Dahmash - present. di Angelo Arioli - ed.or. 1994 - Jouvence,
Roma 1998, pagg. 242
Hasan NASR - Tunisia 1937
DAR AL-BASHA - trad. di Maria Luisa Albano - ed.or. 1994 -
Jouvence, Roma 2002
Ibrahim NASRALLAH - Giordania 1953
FEBBRE - trad. di Leonardo Capezzone - Intr. di Filippo La Porta
- ed.or. 1985 - Edizioni Lavoro, Roma 2001, pagg.125
Muhammad al-QAYSI - Palestina 1944
TESTIMONE OCULARE. Il libro del figlio - trad. di Paola Vardaro -
Prefazione di Wasim Dahmash - ed.or. 1997 - Edizioni Lavoro, Roma
2000, pagg. 163
Nawal al-SA'DAWI - Egitto 1930
FIRDAUS. STORIA DI UNA DONNA EGIZIANA - trad. dalla trad. inglese
di Silvia Federici - ed.or. 1978 - Giunti, Firenze 1986,
pagg.116
DIO MUORE SULLE RIVE DEL NILO - trad. dalla trad. inglese di
Irene Pologruto - ed.or. 1985 - Eurostudio, Torino 1989, pagg.
179
UNA FIGLIA DI ISIDE - trad. Roberta Bricchetto - ed.or. 1999 -
Nutrimenti
Tayeb SALIH - Sudan 1929
LA STAGIONE DELLA MIGRAZIONE AL NORD - trad., intr. e cura di
Francesco Leggio - ed.or. 1966 - Sellerio, Palermo 1992,
pagg.146
Ghada SAMMAN - Libano 1942
VEDOVA DI ALLEGRIA - racconti - a cura di Isabella Camera
d'Afflitto - ed.or. 1963/1974 - Abramo, Catanzaro 1991,
pagg.149
INCUBI DI BEIRUT - trad. di Leonardo Capezzone - ed.or. 1976 -
Abramo, Catanzaro 1993, pagg.366
UN TAXI PER BEIRUT - trad. di Samuela Pagani - present. di Carmen
Llera Moravia - nota di Isabella Camera d'Afflitto - ed.or. 1974
- Jouvence, Roma 1995, pagg.115
Ibrahim SAMUEL - Siria 1951
L'ODORE DEI PASSI PESANTI - trad. di M.Mansur e R.Russo - Intr.
di M.Aduan - postfaz. di Abu Manu - ed.or. 1988 - Edizioni della
battaglia, Palermo 1997, pagg. 33
Hanan al-SHEIKH - Libano 1945
DONNE NEL DESERTO - trad. di Samuela Pagani - present. di Bianca
Maria Scarcia Amoretti - ed.or. 1988 - Jouvence, Roma 1994,
pagg.303
Muhammad SHUKRI (anche Mohammed Choukri) - Marocco
1935
IL PANE NUDO - trad. dalla trad. francese di Mario Fortunato -
ed.or. 1980 - Theoria, Roma/Napoli 1989, pagg.185 (Bompiani,
Milano 1992, pagg.185)
IL FOLLE DELLE ROSE - racconti - trad. di Salah Methnani - ed.or.
1967/1978 - Theoria, Roma/Napoli 1989, pagg.155
IL TEMPO DEGLI ERRORI - trad. e cura di Maria Avino - ed.or. 1992
- Theoria, Roma/Napoli 1993, pagg.203
JEAN GENET E TENNESSEE WILLIAMS A TANGERI - trad. di Maria Avino
- ed.or. 1968/1973 - Saggiatore, Milano 1995, pagg.173
SOCO CHICO - trad. di Maria Avino - ed.or. 1992 - Jouvence, Roma
1997, pagg. 128
Miral TAHAWI (anche Attahawy) - Egitto
LA TENDA - trad. di Rita di Meglio - ed.or. 1996 - Pironti,
Napoli 2002
Baha TAHER - Egitto 1935
ZIA SAFIA E IL MONASTERO - trad. e postfaz. di Giuseppe
Margherita - ed.or. 1991 - Jouvence, Roma 1993, pagg. 114
Zakariyya TAMER - Siria 1929
RACCONTI - trad. e intr. di Eros Baldissera - ed.or. varie - IPO,
Roma 1979, pagg.XXXI-114
L'APPELLO DI NOE' - trad di Eros Baldissera et al. - ed.or. varie
- Manni 2002
Magid TUBIYA - Egitto 1938
DUELLO CON LA LUNA - trad., postfaz. e cura di Pierluigi Venuta -
ed.or. 1969 - Abramo, Catanzaro 1992, pagg.103
LA VERGINE DEL GURUB - trad., intr. e cura di Lucia Avallone -
ed.or. s.d. - Pagus, Paese (TV) 1991, pagg.143
'Abd al-Salam al-'UGIAYLI - Siria 1918
LE LANTERNE DI SIVIGLIA - racconti - trad. e postfaz. di Maria
Avino - ed.or. 1956 - Jouvence, Roma 1995, pagg.140
Muhammad ZAFZAF (Zefzaf) - Marocco
1945-2001
L'UOVO DEL GALLO - trad., postfaz. e cura di Elisabetta Bartuli -
ed.or. 1984 - Mesogea, Messina 2000, pagg.113
Latifa al-ZAYYAT - Egitto 1923-1996
CARTE PRIVATE DI UNA FEMMINISTA EGIZIANA - trad. di Isabella
Camera d'Afflitto - present. di Anna Maria Crispino - ed.or. 1992
- Jouvence, Roma 1996, pagg.126
Khaled ZIYADE - Libano 1952
VENERDI', DOMENICA - trad. di Concetta Ferial Barresi - present.
di Isabella Camera d'Afflitto - ed.or. 1984 - Jouvence, Roma
1996, pagg.97
Bibliografia a cura di Elisabetta Bartuli, aggiornata ad agosto 2003